Главная Карта сайта Контакты

Общение

Киевский период

В Киеве сразу же активно включился в работу, и понеслось... Сначала — главный администратор Укрконцерта, затем — администратор группы Николая Гнатюка, потом директор коллектива «Живая вода» в городе Черновцы, а потом группа «Черемош», где солировали сестры Аурика и Лидия Ротару, затем была еще группа «Краяне» в Полтавской филармонии.

Я находился в постоянном поиске. Был молод, полон энергии и творческих сил, очень амбициозен, и мне, конечно, хотелось сделать что-то свое. И удача мне улыбнулась - мои устремления совпали с возможностями. Совершенно неожиданно получил предложение поработать в Тернопольской филармонии. Долгое время там числился коллектив под названием «Товтры».

Название обычное, есть такие горы в Украине. Ансамбль не нравился директору филармонии, и он его распустил, но название и штатные единицы остались. У меня был готовый коллектив в Киеве, с которым мы и приехали в Тернополь. Я уже говорил, что ансамбли тогда должны были обязательно петь про надоевшую всем любовь к комсомолу, а у нас были ребята молодые, которые писали свою музыку и пели про самую обычную любовь. Пришло время сдавать программу комиссии из Киева. Те, как глянули на «модерновые» по тем временам костюмы, как послушали песни, так и написали заключение, что репертуар группы, которую они сегодня прослушивали, не соответствует названию «Товтры».

Все рушилось на глазах, и тогда я пригласил эту комиссию поужинать в ресторане. Ужин удался до такой степени, что формулировка в протоколе стала звучать несколько иначе, а именно, что название «Товтры» не соответствует репертуару ансамбля. Члены комиссии очнулись только в Киеве, но было уже поздно. Они спрашивали, как же так получилось, но я искренне отвечал, что не знаю и не ведаю, но название обязательно поменяем, как и предписано.

Однако найти новое название — задача не из простых в столь ханжеской республике. Сразу вспомнился случай — когда формировался Киевский мюзик-холл, то приказано было не называть его мюзик-холлом, потому что слово иностранное, а «иностранщины» нам не надо. Ну, а как его было назвать? Так можно до полного маразма дойти и поставить под сомнение название хора им. Веревки, переименовав его в хор им. Мутузки, потому что по-украински веревка — это мутузка.

Заставили меня сесть за словари и искать название. Мы выбирали долго и нудно, что бы ни предлагали, ничего не подходило — это английское слово, это тоже иностранное слово, это поп-культура, это вообще непонятно что. И в конечном итоге я нашел слово непонятное, незнакомое и мягкое. Слово это — АРС, что с латыни переводится как искусство. Слово «APT» тогда употреблять было нельзя, поскольку в то время вышла книга «Поп-арт», и не дай Бог слово «APT» употребить где-то, как-то. Это было просто невозможно, а вот «АРС» у меня приняли, и коллектив зажил нормальной гастрольной жизнью.

Возврат к списку

Хорошая откидная кровать на заказ в Москве.